Translation of "lo leggera" in English

Translations:

it reads

How to use "lo leggera" in sentences:

Lei lo leggera' e continuera' il mio lavoro.
She reads it and continues my work.
Lo leggera' il prima possibile, giusto, E.?
He's going to read it as soon as possible, right, E? - Oh yeah.
Sei sicuro che nessuno lo leggera'?
are you sure no one's gonn
La gente lo leggera' tutto d'un fiato!
Really? People are gonna eat that up.
Prende un libro... e si chiede, chi sara' l'ultima persona che lo leggera'?
Like, he picks up a book... And he wonders, "Who's gonna be the last person to read this?"
E pensi che lo leggera' ed andra' li'?
You think he'll read it and go?
Lo leggera' sul tuo volto... lo sentira' nel tuo tocco... e ne sara' distrutto come se venisse colpito da un proiettile.
He'll see it in your face, feel it in your touch. And it will cut through him like shrapnel.
Appena lo leggera', si unira' alla causa, e non avrete speranze.
And when she sees it, she'll join the suit, and you won't stand a chance.
Tesoro, vai a letto e la mamma te lo leggera' fra un minuto.
Sweetheart, get into bed and mommy will read to you in a minute.
Lo zio John ha avuto una lunga giornata, te lo leggera' la prossima volta.
Uncle John's had a long day. He'll read to you next time.
Non preoccupatevi, non lo leggera' nessuno, serve solo a farvi abituare a scrivere ogni giorno.
Don't worry. No one's gonna read it. It's just for you to get in the habit of writing every day.
Io non posso, me lo leggera' in faccia.
She'll see it in my face.
Mia moglie morira' d'invidia, quando lo leggera':
My wife will be insanely jealous when she reads it.
Mi sento male per lei quando lo leggera'.
I feel bad for her when she reads it.
Conosci Gibbs, probabilmente non lo leggera' nemmeno.
Well, ow Gibbs; he probably wouldn't have read it anyway.
Lo so, e pensa che domani lo leggera' ad alta voce in pubblico.
I know, and she's reading it tomorrow, out loud in front of an audience.
Non so se lo leggera' mai.
I don't know that he's ever gonna read it.
Ehi, lui non lo leggera' di sicuro.
Hey, he's not gonna read it.
Perche' quando la gente lo leggera', e quando voteranno per sciogliere la monarchia, ti renderai conto che hai bisogno di questo mondo piu' di chiunque altro.
'Cause when the people read this and when they vote to disband the Monarchy, you're gonna realize that you need this world more than any of us.
Se il Segretario non lo leggera' mai ad alta voce, significa che e' stato raggiunto il miglior esito possibile.
If the secretary never reads it out loud, that would mean the best of all possible outcomes had been achieved.
Scrivereste pur sapendo che nessuno lo leggera' mai... solo per imprimere su carta i vostri pensieri?
Would you write even if you knew no-one would ever see it... just to let it pour out of you?
Lo lascio in giro cosi' lo leggera'.
And I'll leave it around for her to read.
Sai cosa fara' un giudice quando lo leggera'?
You know what a judge is gonna do with this when he reads it?
No, e' solo che... sapete, domani esce il mio libro e la gente lo leggera'.
No, it's just, uh, you know, my book comes out, uh, tomorrow, And, uh, people are gonna be reading it.
Lei lo leggera' e se le viene in mente qualcos'altro potra' aggiungerlo.
You can read through it, and if there's anything that you can think of, just go ahead and write it down.
E se scrivi quante volte ti spazzoli i capelli... - la gente lo leggera'.
And if you write about how many strokes it takes to brush your hair, people will read it.
L'idea e' che lei lo leggera' di notte.
The idea is that she will read it at night.
Altrimenti Garcetti lo leggera' sul Globe.
Otherwise, Garcetti's gonna read about it in the Globe.
Lo leggera' quando arrivera' a casa.
He'll see it when he gets home.
0.87879705429077s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?